Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - Livet er sÃ¥ kort og man er sÃ¥ længe død
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Livet er så kort og man er så længe død
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
jesperp
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Livet er så kort
og man er så længe død
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
En gammel sang/talemåde. Jeg synes det lyder godt - som et ordsprog. Eventuelt kan 'og' udelades?
τίτλος
Vita tam brevis est et homo tam diu ...
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Efylove
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Vita tam brevis est et homo tam diu mortuus.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Aneta B.
- 31 Ιανουάριος 2010 23:47