Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Bon anniversaire Hilari. 1 an de plus
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Bon anniversaire Hilari. 1 an de plus
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
PFIHL
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Bon anniversaire.
1 an de plus c'est une bougie de plus à souffler et pour toi cela va commencer à être dur car à 70 ans tu n'as plus beaucoup de souffle.
Nous te téléphonerons ce soir à 21h30.
Encore bon anniversaire
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> "une bougies" with "une bougies and "dure" with "dur" as "ça" is neutral </edit>
Τελευταία επεξεργασία από
Francky5591
- 15 Μάρτιος 2010 22:41