Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - todos mis añelo se han cumplido en tí yo no...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
todos mis añelo se han cumplido en tí yo no...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από diego cruz
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Todos mis anhelos se han cumplido en ti. Yo no quiero perderte, no lo quiero así. La estrella que me sustentó.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
por favor amigos traduza esse texto para mim.
obrigado a todos

Before correction:
"todos mis añelo se han cumplido en tí yo no quiero perderte no lo quieo asi. la estrella que me sustentó" <Lilian>

τίτλος
Todos os meus desejos se realizaram em você.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Todos os meus desejos se realizaram em você. Eu não quero perder você. Não assim. A estrela que me sustentou.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 17 Μάϊ 2010 21:36