Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - todos mis añelo se han cumplido en tí yo no...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Song

शीर्षक
todos mis añelo se han cumplido en tí yo no...
हरफ
diego cruzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Todos mis anhelos se han cumplido en ti. Yo no quiero perderte, no lo quiero así. La estrella que me sustentó.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
por favor amigos traduza esse texto para mim.
obrigado a todos

Before correction:
"todos mis añelo se han cumplido en tí yo no quiero perderte no lo quieo asi. la estrella que me sustentó" <Lilian>

शीर्षक
Todos os meus desejos se realizaram em você.
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

casper tavernelloद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Todos os meus desejos se realizaram em você. Eu não quero perder você. Não assim. A estrela que me sustentou.
Validated by lilian canale - 2010年 मे 17日 21:36