Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά - Amo-te. És a minha razão de viver.
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Amo-te. És a minha razão de viver.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
ABUTЯ3
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Amo-te. És a minha razão de viver.
2 Ιούνιος 2010 03:27
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Ιούλιος 2010 22:54
Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Hi Sweet Dreams
Can you give me a bridge?
CC:
Sweet Dreams
31 Ιούλιος 2010 18:59
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Oops! I guess I'm too late...
Sorry
CC:
Bamsa
31 Ιούλιος 2010 19:44
Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
It is okay dear Sweet Dreams
I will need your help another time