Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - I don't care what other people say, I want to...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις - Καθημερινή ζωή
τίτλος
I don't care what other people say, I want to...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
zuu
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Fly your wings, don't care what other people say, just make your own way, I think what I really want to do is get my dream coming true
τίτλος
Tuis vola alis, noli curare quod homines alteri dicant...
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Tuis vola alis, noli curare quod homines alteri dicant, simpliciter tuam persequere viam, cogito id quod vere facere velim esse ut somnia mea confecta faciam.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 9 Ιούλιος 2010 18:35