Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - chi mi aspettava non è più là .
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
chi mi aspettava non è più là .
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
maluro
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
chi mi aspettava non è più lÃ
Alla stazione lei non verrÃ
Nel fondo spera che cambi io..
Canbia ben poco, anche un addio
scordare mi vuoi,
e fai mattino con gli amici tuoi
A tutti mostri più grinta
da femminista convinta
ma sei a terra per me
E dopo le sei
Quando mi accogo che tu ci sei..
L'ufficio, l'aperitivo..
Se ritardavi, morivo di certo io più di te
29 Σεπτέμβριος 2010 05:46
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Σεπτέμβριος 2010 05:58
maluro
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Ainda não havia entendido o funcionamento do programa;achei q. só podia pedir novas traduções se eu enviasse alguma.
Algumas traduções mais simples sou capaz de fazer,mas como escolher o assunto?Eu é q. escolheria se seria uma musica ou um texto sobre algum assunto,q. eu enviaria traduzido?
Eu certamente me equivoquei,pois já enviei 3 mensagens desse tipo e não obtive resposta;agora penso q.vou enviar do local certo. Abrço Maluro
29 Σεπτέμβριος 2010 06:01
maluro
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Queria saber como sair agora do programa mas só dá seta à direita!
29 Σεπτέμβριος 2010 14:32
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Vê se não tem algumas dicas no
fórum
(clique no link verde). Alà tambem é o melhor lugar para fazer perguntas.
Pode solicitar traduções mesmo se não tiver pontos - aà ficará com pontos negativos (até 300 pontos). Cada tantos dias os pontos negativos são cancelados e o saldo fica 0 novamente.
Boa sorte! E bemvinda a cucumis!