Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Luto sempre pela Justiça.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικά

τίτλος
Luto sempre pela Justiça.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από João Arêas
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Luto sempre pela Justiça.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gostaria de ter essa frase traduzida para o Latim, pois desejo tatua-la, e vi na internet a seguinte tradução: "Semper pro justitia pugno."
Gostaria de saber se está correta.
Desde já agradeço.
Obrigado!
8 Οκτώβριος 2010 00:40