Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αρχαία Ελληνικά - Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις - Πολιτισμός
τίτλος
Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Verita
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os deuses e o universo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Frase contida na entrada do oraculo de delfos,na ilha de delfos na Grecia,refere-se ao valor do auto-conhecimento
τίτλος
á½® ἄνθÏωπε, γνῶθι σεαυτὸν...
Μετάφραση
Αρχαία Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
alexfatt
Γλώσσα προορισμού: Αρχαία Ελληνικά
á½® ἄνθÏωπε, γνῶθι σεαυτὸν καὶ γνώσεις τοὺς θεοὺς καὶ τὸν κόσμον.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 27 Ιούλιος 2011 21:18