Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Βοσνιακά - Ja hoću, ali prvo da se vidimo...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από sternchen2602
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Before edits> Ja hocu, ali prov da se vidimo i da imamo vremena zanas, samo za nas. Ti sie moja jedina<Freya>
<Correct text provided by maki_sindja>
Τελευταία επεξεργασία από Freya - 27 Νοέμβριος 2010 08:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Νοέμβριος 2010 03:46

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
"Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina"

27 Νοέμβριος 2010 08:23

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Thank you, maki!