Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSSΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Γερμανικά](../images/flag_ge.gif) ![Ισπανικά](../images/lang/btnflag_es.gif)
Κατηγορία Σκέψεις - Καθημερινή ζωή ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από laurissa | Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
ich wuensche dir auch eine gute nacht kuss | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | ME PARECE QUE LA PALABRA WUENSCHE LLEVA DIERESIS EN LA U PERO NO ESTOY SEGURA |
|
4 Ιούλιος 2011 22:02
Τελευταία μηνύματα | | | | | 4 Ιούλιος 2011 20:48 | | ![](../avatars/84171.img) piasΑριθμός μηνυμάτων: 8114 | Cucumis.org no acepta más textos escritos con letras MAYÚSCULAS. Para que su solicitud sea aceptada, por favor haga click en "Editar" y escriba su texto con letras minúsculas. De lo contrario será rechazada. Gracias ![](../images/wm_act1.png) |
|
|