Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Немски - ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
laurissa
Език, от който се превежда: Немски
ich wuensche dir auch eine gute nacht kuss
Забележки за превода
ME PARECE QUE LA PALABRA WUENSCHE LLEVA DIERESIS EN LA U PERO NO ESTOY SEGURA
4 Юли 2011 22:02
Последно мнение
Автор
Мнение
4 Юли 2011 20:48
pias
Общо мнения: 8113
Cucumis.org no acepta más textos escritos con letras MAYÚSCULAS. Para que su solicitud sea aceptada, por favor haga click en "Editar" y escriba su texto con letras minúsculas. De lo contrario será rechazada. Gracias