Оригінальний текст - Німецька - ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSSПоточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ![Німецька](../images/flag_ge.gif) ![Іспанська](../images/lang/btnflag_es.gif)
Категорія Думки - Щоденне життя ![](../images/note.gif) Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS | Тексти для перекладу Публікацію зроблено laurissa | Мова оригіналу: Німецька
ich wuensche dir auch eine gute nacht kuss | Пояснення стосовно перекладу | ME PARECE QUE LA PALABRA WUENSCHE LLEVA DIERESIS EN LA U PERO NO ESTOY SEGURA |
|
4 Липня 2011 22:02
Останні повідомлення | | | | | 4 Липня 2011 20:48 | | ![](../avatars/84171.img) piasКількість повідомлень: 8114 | Cucumis.org no acepta más textos escritos con letras MAYÚSCULAS. Para que su solicitud sea aceptada, por favor haga click en "Editar" y escriba su texto con letras minúsculas. De lo contrario será rechazada. Gracias ![](../images/wm_act1.png) |
|
|