Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Ισπανικά - ×”×™ ברברה

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
הי ברברה
Κείμενο
Υποβλήθηκε από hila7917
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

אני רוצה להגיד לך תודה רבה על ששלחת לי הודעה, עשית אותי מאוד מאושרת תמיד רציתי לדבר איתך, ועכשיו החלום שלי התגשם!
אני רוצה שתדעי שאני מעריצה מספר 1 שלך בכל העולם ואני אוהבת אותך מאוד!

בפעם הראשונה שראיתי אותך זה היה בטלנובלה "רובי" אהבתי אותה מאוד, אבל אחר כך התחלתי לראות עוד טלנובלות שלך.
(למרות שהספרדית שלי לא טובה, אני רוצה להגיד לך שאת השחקנית הכי טובה שיש ואני אוהבת מאוד איך שאת משחקת)

באהבה ענקית הילה!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
אם אפשר לתרגם מדויק זה מאוד חשוב ותודה מראש!

τίτλος
Hola, Bárbara
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από danymagic
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Quiero darte las gracias por el mensaje que me mandaste. Me hiciste muy feliz. Siempre quise hablar contigo, ¡y ahora mi sueño se ha hecho realidad!
Quiero que sepas que soy tu admiradora número 1 en todo el mundo y que te quiero muchisimo.
La primera vez que te vi fue en la telenovela "Ruby". Me encantó, pero luego empecé a ver otras telenovelas tuyas.
(A pesar de que mi español no es bueno, quiero decirte que sos la mejor actriz que hay y que me encanta cómo actúas.)
Con mucho amor

Ila
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από SusanaRVida - 26 Οκτώβριος 2006 17:18