Μετάφραση - Λετονικά-Κλίνγκον - GalvenajÄ tulkojuma laukÄ nedrÄ«kst ievadÄ«t nekÄdus komentÄrus.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Ζητούμενες μεταφράσεις:
| GalvenajÄ tulkojuma laukÄ nedrÄ«kst ievadÄ«t nekÄdus komentÄrus. | ΜετάφρασηΛετονικά-Κλίνγκον Υποβλήθηκε από cucumis | Γλώσσα πηγής: Λετονικά
GalvenajÄ tulkojuma laukÄ nedrÄ«kst ievadÄ«t nekÄdus komentÄrus. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | This translation is addressed to everyone, i.e., is not limited to one person. If you would like to address one person, the better version is given below: "GalvenajÄ tulkojuma laukÄ tu nedrÄ«ksti ievadÄ«t nekÄdus komentÄrus." If the original text presumes plural form, the translation should be: "GalvenajÄ tulkojuma laukÄ jÅ«s nedrÄ«kstat ievadÄ«t nekÄdus komentÄrus." |
|
19 Σεπτέμβριος 2006 22:18
|