Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Reponse
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Reponse
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Royaltrip
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Bună frumosule .... eşti băiat simpatic intr-adevăr şi îmi face plăcere să comunicăm, dar destinul nu ne dă o sansă să fim co-logati în acelaşi timp .... pe curând .... de asemenea, pupiciiiiiiii
τίτλος
Bonjour!
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
havry
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Bonjour, mon poulet... T'es vraiment un garcon gentil et ça me fait plaisir de communiquer, mais le destin ne nous offre pas la chance d'être liés en même temps...à bientôt...et bien sûr les bisous XXXX
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 6 Δεκέμβριος 2006 11:13