Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - The photo of the woman My name is Hellen with...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
The photo of the woman My name is Hellen with...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από K.net
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

My name is Hellen with two l's.
I am 86 years old and my dog "boots" is 14,which makes him older than me in people years.I have been an avon lady for 35 years.I sell a lot of cosmetics to the ladies here in the court.My neighbours are real concerned about me because i am all alone.They come banging on my door if they don't see the shades up by 9a.m.Rent here is $277 a month.But it's worth every penny.I live right across from the swimming pool.I do water aerobic every Tuesday.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Thank you for the traduction and good luck!

τίτλος
La photo de la femme
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από masterchief03
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je m'appelle Hellen avec deux "l".
J'ai 86 ans et mon chien "boots" en a 14, ce qui fait qu'il est plus vieux que moi si l'on transcrit en âge humain. J'ai été une commerciale chez Avon pendant 35 ans. J'ai vendu beaucoup de produits de beauté aux dames ici dans l'impasse. Mes voisins sont vraiment soucieux de moi car je suis toute seule. Ils viennent tambouriner à ma porte, s'ils ne voient pas mon ombre debout vers 9 heures du matin. Ici, le loyer mensuel est de 277$. Mais ça en vaut chaque penny. J'habite juste en face de la piscine. Je fais de l'aérobic dans l'eau tous les mardis.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 14 Δεκέμβριος 2006 18:59