Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - The photo of the woman My name is Hellen with...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어

분류 문학

제목
The photo of the woman My name is Hellen with...
본문
K.net에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

My name is Hellen with two l's.
I am 86 years old and my dog "boots" is 14,which makes him older than me in people years.I have been an avon lady for 35 years.I sell a lot of cosmetics to the ladies here in the court.My neighbours are real concerned about me because i am all alone.They come banging on my door if they don't see the shades up by 9a.m.Rent here is $277 a month.But it's worth every penny.I live right across from the swimming pool.I do water aerobic every Tuesday.
이 번역물에 관한 주의사항
Thank you for the traduction and good luck!

제목
La photo de la femme
번역
프랑스어

masterchief03에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Je m'appelle Hellen avec deux "l".
J'ai 86 ans et mon chien "boots" en a 14, ce qui fait qu'il est plus vieux que moi si l'on transcrit en âge humain. J'ai été une commerciale chez Avon pendant 35 ans. J'ai vendu beaucoup de produits de beauté aux dames ici dans l'impasse. Mes voisins sont vraiment soucieux de moi car je suis toute seule. Ils viennent tambouriner à ma porte, s'ils ne voient pas mon ombre debout vers 9 heures du matin. Ici, le loyer mensuel est de 277$. Mais ça en vaut chaque penny. J'habite juste en face de la piscine. Je fais de l'aérobic dans l'eau tous les mardis.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 14일 18:59