Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



90Μετάφραση - Ολλανδικά-Εσπεράντο - Ik wens u veel rust en vrede toe

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣερβικάΟυκρανικάΤουρκικάΙταλικάΕσπεράντοΕλληνικάΙσπανικάΚινέζικα απλοποιημέναΑραβικάΣουηδικάΔανέζικαΡουμανικάΟυγγρικάΒουλγαρικάΠολωνικάΕβραϊκάΑλβανικάΓαλλικάΝορβηγικάΓερμανικάΠορτογαλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Ik wens u veel rust en vrede toe
Κείμενο
Υποβλήθηκε από esther
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά

Ik wens u veel rust en vrede toe
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


τίτλος
Mi deziras al vi multon da ripozon kaj pacon.
Μετάφραση
Εσπεράντο

Μεταφράστηκε από Borges
Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο

Mi deziras al vi multon da ripozon kaj pacon.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Borges - 19 Δεκέμβριος 2006 22:51