Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



12Μετάφραση - Αγγλικά-Λετονικά - I don't speak a foreign language

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΑραβικάΑλβανικάΣερβικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΕσπεράντοΓερμανικάΔανέζικαΙταλικάΤουρκικάΕλληνικάΚινέζικα απλοποιημέναΡουμανικάΟυκρανικάΡωσικάΚινέζικαΚαταλανικάΙσπανικάΒουλγαρικάΦινλανδικάΙαπωνέζικαΦαροϊκάΛατινικάΤσέχικαΚροάτικαΣουηδικάΠολωνικάΕβραϊκάΟυγγρικάΑγγλικάΣλαβομακεδονικάΛιθουανικάΒοσνιακάΝορβηγικάΕσθονικάΒρετονικάΚορεάτικαΣλοβακικάΦριζικήΚλίνγκονΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΙνδονησιακάΛετονικάΚουρδικάΑφρικάανΙρλανδικάΓεωργιανάΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικα

τίτλος
I don't speak a foreign language
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

What if I don't speak a foreign language ?

τίτλος
Es nerunāju svešvalodā
Μετάφραση
Λετονικά

Μεταφράστηκε από Kotka
Γλώσσα προορισμού: Λετονικά

Kas ir, ja es neprotu nevienu svešvalodu?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Neko - 27 Αύγουστος 2008 12:25





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Μάρτιος 2008 07:12

Neko
Αριθμός μηνυμάτων: 72
Hi, Kotka!

Kas no tā, ja es nerunāju svešvalodā? --> this translation is not really correct. Because "what if I don't speak a foreign language?" means: Kas ir/Kas notiek, ja es nerunāju svešvalodā?

I would like You to check Your translation (http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_43486.html) once agai.
Thanks!