Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Ρουμανικά - Fahrer- Beifahrerairbag, Servolenkung, elektr....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΡουμανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Fahrer- Beifahrerairbag, Servolenkung, elektr....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από saulescu mihai
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Fahrer- Beifahrerairbag, Servolenkung, elektr. Fensterheber vorn, Zentralverriegelung, innen sehr gepflegt- helle Ausstattung, elektr. Dach, ABS, Wegfahrsperre, Radio Cassette BMW, Fahrzeug stammt von älteren Herrn, kleine Roststelle Radkasten- Bitte Käufer vom
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT USING THE RUMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT THE TRANSLATION IS GOING TO BE REFUSED.

τίτλος
caracteristici autovehicul
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από spring
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Airbag şofer şi însoţitor şofer, servodirecţie, geam electric faţă, închidere centralizată, interiorul foarte bine îngrijit, deschis la culoare, pavilion electric, ABS, blocare antifurt, radio casetofon BMW, autovehiculul provine de la un domn în varstă, mici porţiuni cu rugină la roţi - rugăm cumpărător din
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Wegfahrsperre = aprox. blocare antifurt
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 12 Ιανουάριος 2007 07:08