Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ルーマニア語 - Fahrer- Beifahrerairbag, Servolenkung, elektr....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ルーマニア語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Fahrer- Beifahrerairbag, Servolenkung, elektr....
テキスト
saulescu mihai様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Fahrer- Beifahrerairbag, Servolenkung, elektr. Fensterheber vorn, Zentralverriegelung, innen sehr gepflegt- helle Ausstattung, elektr. Dach, ABS, Wegfahrsperre, Radio Cassette BMW, Fahrzeug stammt von älteren Herrn, kleine Roststelle Radkasten- Bitte Käufer vom
翻訳についてのコメント
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT USING THE RUMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT THE TRANSLATION IS GOING TO BE REFUSED.

タイトル
caracteristici autovehicul
翻訳
ルーマニア語

spring様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Airbag şofer şi însoţitor şofer, servodirecţie, geam electric faţă, închidere centralizată, interiorul foarte bine îngrijit, deschis la culoare, pavilion electric, ABS, blocare antifurt, radio casetofon BMW, autovehiculul provine de la un domn în varstă, mici porţiuni cu rugină la roţi - rugăm cumpărător din
翻訳についてのコメント
Wegfahrsperre = aprox. blocare antifurt
最終承認・編集者 iepurica - 2007年 1月 12日 07:08