Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - Responsibilities.-participation-translation

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΕσπεράντοΓαλλικάΓερμανικάΡωσικάΚαταλανικάΙσπανικάΙαπωνέζικαΣλοβενικάΙταλικάΕλληνικάΤουρκικάΒουλγαρικάΡουμανικάΑραβικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΔανέζικαΦινλανδικάΣερβικάΚινέζικα απλοποιημέναΧίντιΟυγγρικάΚροάτικαΚινέζικαΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΚουρδικά

τίτλος
Responsibilities.-participation-translation
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

They have additional rights but also additional responsibilities. Without their participation, no translation can be validated, that's why they are rewarded with bonus points.

τίτλος
Odgovornosti-ucesce-prevod
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Demoritus
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Oni imaju dodatna prava ali i dodatnu odgovornost. Bez njihovog ucesca, ni jedan prevod ne moze biti verifikovan, zbog cega su oni nagradjeni bonus poenima.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 16 Οκτώβριος 2006 15:13