Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρουμανικά-Ιταλικά - Inima mea vrea să vadă cum bate inima ta
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Inima mea vrea să vadă cum bate inima ta
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
sancirillo
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Inima mea vrea să vadă cum bate inima ta
τίτλος
il mio cuore desidera vedere come il vostro cuore sta battendo
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
cenzyrra
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
il mio cuore desidera vedere come il vostro cuore sta battendo
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Witchy
- 29 Ιανουάριος 2007 14:56
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Ιανουάριος 2007 16:40
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thank you very much, cenzyrra, for having edited
the Romanian text the way it has to be typed.
It is a good thing to see that someone cares about diacritics, which are essential in any writen language.
29 Ιανουάριος 2007 16:59
cenzyrra
Αριθμός μηνυμάτων: 6
trying to help...