Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - Discussion-translation-members.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΟλλανδικάΓερμανικάΕσπεράντοΓαλλικάΙαπωνέζικαΚαταλανικάΙσπανικάΣλοβενικάΚινέζικα απλοποιημέναΑραβικάΙταλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΡωσικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΔανέζικαΟυγγρικάΦινλανδικάΣερβικάΚινέζικαΕλληνικάΧίντιΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΙρλανδικάΜογγολικάΑφρικάανΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κλίνγκον

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Discussion-translation-members.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

τίτλος
Discuţie-traducere-membri
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από aelred
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Când nu sunteţi sigur, vă recomandăm să începeţi o discuţie în care să puteţi solicita ajutorul celorlalţi membri.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 24 Αύγουστος 2005 23:24