Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Αλβανικά - Coucou! Je tenais à t'envoyer un petit sms pour...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σπίτι/Οικογένεια
τίτλος
Coucou! Je tenais à t'envoyer un petit sms pour...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Sean
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Coucou! Je tenais à t'envoyer un petit sms pour te féliciter ainsi que ton épouse pour la venue de votre petite fille!! Longue vie à elle! Amitiés.
τίτλος
qyqe
Μετάφραση
Αλβανικά
Μεταφράστηκε από
ambre
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Hej! Doja të të dërgoja një sms të shkurtër për të të përgëzoj ty si dhe gruan tënde pë ardhjen në jetë të çupkës tuaj!! Pastë jetë të gjatë ! Miqësisht.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"y" se prononce "u"
"ç" " " "che"
"q" " " "tche"
"gj" " " djieu"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Sangria
- 12 Ιούλιος 2007 16:12