Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Polnisch - lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar...
Text
Übermittelt von
mane
Herkunftssprache: Portugiesisch
lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar polaco
Titel
Åukasz, postanowiÅ‚em zostac tÅ‚umaczem, tak wiÄ™c już mogÄ™ mówic...
Übersetzung
Polnisch
Übersetzt von
bieniek86
Zielsprache: Polnisch
Åukasz, postanowiÅ‚em zostac tÅ‚umaczem, tak wiÄ™c już mogÄ™ mówic po polsku.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
dariajot
- 15 August 2007 07:47
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
17 Dezember 2007 16:33
Leonor
Anzahl der Beiträge: 1
tutaj shrtyef
Nie dobrze, chamickte