Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - thanks for your interest
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
thanks for your interest
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
BERKOW34
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Hi thanks for your interest.But it will be great if you can write me on my mail you are in my taste. I'II wait for your letter .bay for now
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
arkadaşlık sitesinden.
τίτλος
selam
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
veaysmer
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
selam, ilgin için tesekkürederim. Ama eger seni begendigimi mailime yazarsan daha iyi olacak. mektubunu bekleyecegim. simdilik hoscakal.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
canaydemir
- 26 Απρίλιος 2007 13:44