ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - thanks for your interest
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
thanks for your interest
テキスト
BERKOW34
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Hi thanks for your interest.But it will be great if you can write me on my mail you are in my taste. I'II wait for your letter .bay for now
翻訳についてのコメント
arkadaşlık sitesinden.
タイトル
selam
翻訳
トルコ語
veaysmer
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
selam, ilgin için tesekkürederim. Ama eger seni begendigimi mailime yazarsan daha iyi olacak. mektubunu bekleyecegim. simdilik hoscakal.
最終承認・編集者
canaydemir
- 2007年 4月 26日 13:44