Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



49Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΔανέζικαΙσπανικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Κείμενο
Υποβλήθηκε από wkn
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

τίτλος
I looove you, I love you, I yell it out
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από p0mmes_frites
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I looove you, I love you, I yell it out, I don't fear anyone, I looove you to death. Ooone day you will aaask me whether it iiis meee or the world. Iii will say "the wooorld", and youuu will get mad at me and gooo, but you won't knooow that myyy whole wooorld is youuu, my looove.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I've edited this so that you can see what the writer did - he added a lot of extra letters for emphasis or to make it sound like a song, with long, drawn-out vowel sounds.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 10 Μάϊ 2007 16:04