Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



49Traduzione - Turco-Inglese - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseDaneseSpagnolo

Categoria Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Testo
Aggiunto da wkn
Lingua originale: Turco

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

Titolo
I looove you, I love you, I yell it out
Traduzione
Inglese

Tradotto da p0mmes_frites
Lingua di destinazione: Inglese

I looove you, I love you, I yell it out, I don't fear anyone, I looove you to death. Ooone day you will aaask me whether it iiis meee or the world. Iii will say "the wooorld", and youuu will get mad at me and gooo, but you won't knooow that myyy whole wooorld is youuu, my looove.
Note sulla traduzione
I've edited this so that you can see what the writer did - he added a lot of extra letters for emphasis or to make it sound like a song, with long, drawn-out vowel sounds.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 10 Maggio 2007 16:04