Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
snjufara
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire. Affare fatto
Τελευταία επεξεργασία από
apple
- 28 Μάϊ 2007 13:39
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
28 Μάϊ 2007 12:33
nava91
Αριθμός μηνυμάτων: 1268
Va bene bella, poi ti spiego che cosa voglio dire. Affare fatto
Okay beauty, after I explain you what I want to say. Affare fatto is like "OK, I make that, and you this", but I don't know a translation...
29 Μάϊ 2007 16:01
Maski
Αριθμός μηνυμάτων: 326
grazie nava