Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - Liebe Ana, die Änderung ist erfolgt. Ich...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Liebe Ana, die Änderung ist erfolgt. Ich...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
leticiaschlup
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Liebe Ana,
die Änderung ist erfolgt, ich habe Variante 2, wie
mit die besprochen verwendet.
Für weitere Fragen kannst du mich jederzeit gerne kontaktieren.
Liebe Grüsse aus der Schweiz.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Geschäftsinternes E-Mail.
5 Ιούνιος 2007 07:11