Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Se questa notte sentissi un rumorino provenire da...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Se questa notte sentissi un rumorino provenire da... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Danim | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Se questa notte sentissi un rumorino provenire da sotto il tuo cuscino, non allarmarti, è solo il mio cuore che batte per te!Buonanotte amore mio... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 7 Ιούνιος 2007 23:02
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Ιούνιος 2007 07:39 | | | Dacă în această noapte vei auzi un zgomot sub perna ta, nu te îngrijora, este doar inima mea care bate pentru tine! Noapte buna iubirea mea... |
|
|