Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - Se questa notte sentissi un rumorino provenire da...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Se questa notte sentissi un rumorino provenire da...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Danim
Alkuperäinen kieli: Italia

Se questa notte sentissi un rumorino provenire da sotto il tuo cuscino, non allarmarti, è solo il mio cuore che batte per te!Buonanotte amore mio...
Huomioita käännöksestä
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 7 Kesäkuu 2007 23:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Kesäkuu 2007 07:39

cri-cri
Viestien lukumäärä: 1
Dacă în această noapte vei auzi un zgomot sub perna ta, nu te îngrijora, este doar inima mea care bate pentru tine! Noapte buna iubirea mea...