Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



154Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - La Passion. Elle se cache au plus profond de...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικάΡουμανικάΙσπανικάΑραβικάΙταλικάΠολωνικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΔανέζικαΤουρκικάΤσέχικα

Κατηγορία Λογοτεχνία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
La Passion. Elle se cache au plus profond de...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Poumba26
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

τίτλος
Pasiunea
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από nicumarc
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Pasiunea
Ea se ascunde adânc în noi,
Pare că doarme
Îşi aşteptă ceasul
Şi dintr-o dată, când nu te aştepţi
Se trezeÅŸte
Îşi deschide fălcile
Şi nu ne mai lasă.
Pasiunea ne trage cu sine, ne împinge
Sfârşeşte prin a ne impune legea sa
Åži noi i ne supunem.
Ce-am putea face altceva?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 11 Ιούνιος 2007 11:35