Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - Même si les voyages forment la jeunesse, il faut...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Même si les voyages forment la jeunesse, il faut...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
catel
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Même si les voyages forment la jeunesse, il faut pouvoir d'abord découvrir son propre pays
τίτλος
călătoriile educă tineretul
Μετάφραση
Ρουμανικά
Μεταφράστηκε από
catel
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Chiar dacă călătoriile educă tineretul,este necesar ca ei să fie capabili să descopere propria ţară mai întâi.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iepurica
- 26 Ιούνιος 2007 11:32