Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - merhaba frances

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

τίτλος
merhaba frances
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sonerrrr
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Merhaba Frances

Ben senden hiç hoşlanmadım.Ben Türkiye’de gangasterim. Orada hiçbir şey yapmadan yan gelip yatmak bu arada da para kazanmak istiyorum.Çocuklardan nefret ederim.Çocukların tam da dövebileceğim yaştalar.Onlara her türlü kötü davranışı öğreteceğimden emin olabilirsin. Daha başka daha aptalca fikirlerin olursa lütfen bana söyle. Cehenneme git.Soner

τίτλος
Hello Frances
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από serba
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hello Frances

I did not like you at all.I am a gangster in Turkey.I want to lie down and do nothing and at the same time make money there.I hate children and they are just at the ages that I can beat them so you can be sure that I will teach them every evil behavior.If you have any other more stupid idea please tell me. Go to hell.Soner
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 20 Ιούλιος 2007 05:28