Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Κορεάτικα - Thoughts

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙταλικάΓερμανικάΠορτογαλικάΡωσικάΙσπανικάΟλλανδικάΡουμανικάΓαλλικάΑραβικάΑλβανικάΒουλγαρικάΙαπωνέζικαΤουρκικάΕβραϊκάΣουηδικάΣερβικάΟυγγρικάΦινλανδικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΕσπεράντοΕλληνικάΠολωνικάΔανέζικαΛιθουανικάΝορβηγικάΧίντιΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ιρλανδικά

Κατηγορία Λέξη - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
Thoughts
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Thoughts
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
What I think

τίτλος
사고들
Μετάφραση
Κορεάτικα

Μεταφράστηκε από aquila_trans
Γλώσσα προορισμού: Κορεάτικα

사고들
30 Αύγουστος 2007 09:26