Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - sempre nel mio cuore et nella mia testa....Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| sempre nel mio cuore et nella mia testa.... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από saro | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
sempre nel mio cuore et nella mia testa. "Paparedda ruci do me cori".tesoro e mia gioia |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 18 Αύγουστος 2007 13:43
Τελευταία μηνύματα | | | | | 17 Αύγουστος 2007 15:07 | | | "Paparedda ruci do me cori" is not Italian, maybe Romanian... |
|
|