Μετάφραση - Κινέζικα απλοποιημένα-Γαλλικά - 啤酒肚Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία | | | Γλώσσα πηγής: Κινέζικα απλοποιημένα
啤酒肚
转眼已ç»è¿‡åŽ» 我ä¸æ•¢è¯´è¿˜çˆ±ä½ åœ¨ä½ æˆ‘çš„è®°å¿†é‡Œ ä½ è¿˜æ˜¯ä½ æˆ‘è¿˜æ˜¯æˆ‘ å¯æ˜¯æˆ‘ç«™èµ·èº«æ¥ å‘现自己早已æˆäº†å•¤é…’è‚š |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Bedaine
Le moment est déjà passé je n'ai pas le courage de te dire que je t'aime encore dans les souvenirs qui nous restent tu es encore qui tu étais je suis encore qui j'étais mais quand je me lève je découvre que j'ai tout à coup une bedaine
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | dans les souvenirs qui nous restent est littéralement dans les mémoires de toi et moi
tu es encore qui tu étais je suis encore qui j'étais veulent littéralement dire tu es encore toi je suis encore moi
Le chinois n'a bien sûr point de lettres majuscules, mais aussi je n'ai pas voulu en mettre dans la traduction, pour garder un certain aspect naïf. Si voulu, on pourrait toujours les ajouter... |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 27 Σεπτέμβριος 2007 07:14
|