Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - dau si eu la schimbΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από kgbnpv | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
dau si eu la schimb | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
7 Οκτώβριος 2007 01:44
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Οκτώβριος 2007 06:31 | | | Pe acest site există o regulă obligatorie pentru toate textele introduse în limba română (ÅŸi nu numai): Textele introduse spre traducere se editează folosind diacriticele (caracterele specifice limbii române). Caracterele cu pricina le poÅ£i găsi aici: http://romanian.typeit.org/dacă nu ai tastatură pentru limba română sau Word.
Primului text introdus în acest mod i se anulează limba/limbile ţintă, urmând ca după ce este corectat să fie reintrodus de către cel care l-a submis (punctele se rambursează automat). Cel de al doilea text se anulează complet, urmând ca, la cel de al treilea text introdus în acelaşi fel să ţi se anuleze contul. Acelaşi lucru valabil şi pentru traducerile efectuate, care se refuză automat, dacă sunt editate în acelaşi mod.
Pentru că traducerea în bulgară a fost deja făcută, aceasta nu s-a anulat, din respect faţă de traducător, dar textul se consideră ca fiind prima abatere.
Orice nemultumire sau comentariu referitor la cele de mai sus se adresează administratorului sitului jp sau lui Francky.
|
|
|