Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Δανέζικα - Der er tre personer, og teksten er skrevet sÃ¥dan,...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓερμανικά

Κατηγορία Πρόταση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

τίτλος
Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan,...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από aisi
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan, at man hele tiden skifter synsvinkel og ser handlingen fra alle tr sider.

En ung arbejdsløs mand har brug for penge og planlægger et røveri.

Han har mange problemer i sit liv.

Han er bange for at begå forbrydelsen, han er bange for at blive drillet af sine såkaldte kammerater, og han er bange for at miste sin kæreste, Jimbi.

Hun får ham til at stjæle pengene.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Blickwinkel m.
brauchen
planen
Verbrechen n.
hänseln
sogenannt
Geliebte f.
einen zu etwas bewegen.
18 Οκτώβριος 2007 20:19