Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - Bro & SiSΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Παιδιά και έφηβοι Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Franciii | Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Du bedeutest mir so viel und du musst wissen ich bin wirklich froh dich zu haben egal wie oft wir uns mal streiten du bist fast schon wie ein richtiger Bruder für mich und ich bin echt soo unendlich Froh dich zu kennen Schatz auch wenn ich mannchmal etwas überreagiere ich liebe Dich trotzdem vergiss das NIE ok !! |
|
6 Νοέμβριος 2007 07:37
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Νοέμβριος 2007 10:30 | | | Hello Franciii,
you should add "english" as a language to be translate in, because our albanian translators doesn't know well German.
Then you'll get your translation more quickly as without english.
Greetings. |
|
|