Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - Multilingual-translation-project

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΒουλγαρικάΓερμανικάΑλβανικάΙταλικάΓαλλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΡωσικάΙσπανικάΡουμανικάΔανέζικαΤουρκικάΣουηδικάΙαπωνέζικαΣερβικάΠολωνικάΕβραϊκάΦινλανδικάΛιθουανικάΟυγγρικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΕσπεράντοΕλληνικάΚινέζικαΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Multilingual-translation-project
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

τίτλος
Multilangue-nécessite-traduction
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από cucumis
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Si vous vous occupez d'un projet multilangue qui nécessite plus d'une traduction, la section \"Projet\" est faite pour vous.
12 Οκτώβριος 2005 20:17