Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine?Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine? | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από osita_777 | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine? E ultima oară când mai putem folosi casa. Dacă vii, aduci cele 2 pachete din frigider care le-am pus eu? Rămâi până luni dimineaÅ£a. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από iepurica - 7 Δεκέμβριος 2007 15:02
|