Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-프랑스어 - καλημερα μαμα ευχομαι ναστε καλα και ναχετε υγεια...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어프랑스어

분류 편지 / 이메일 - 집 / 가정

제목
καλημερα μαμα ευχομαι ναστε καλα και ναχετε υγεια...
본문
maik1에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

καλημερα μαμα ευχομαι ναστε καλα και ναχετε υγεια.μητερα θελω να σε ευχαριστησω για το χρονο την αγαπη και την προσοχη που δινεις στο μικρο παιδι μου.ελπιζω να μας συνχωρησετε δεν καταφεραμε να κανωμε μια σωστη οικογενεια με τη μαμα του και φταιμε με γιαυτο κι δυο μας!Θελω να ξερεις οτι οσο μακρια ναμαι δεν θα το ξεχασω δε θα το αφησω οπως εχη μαμα εχη και μπαμπα κιοταν δε θα μπορη περισσοτερο να το βοηθαη η μητερα του οσο μεγαλωνη θα μπορω εγω.νομιζω αυτο το γνωριζεις μαμα....ευχομαι ναχετε καλη χρονια με αγαπη και υγεια πανω απ'ολα..
이 번역물에 관한 주의사항
ειναι πολυ σημαντικο το στελνω στην πρωην πεθερα μου στο [quebec canada ]που μετα το χωρισμο με τη γυναικα μου προσεχη το 9 χρονο αγορι μου....το ευχαριστω για τη μεταφραση ειναι πολυ λιγο...!ναστε καλα καλη χρονια ευχομαι Μιχαλης Ηρακλειο Κρητης.

제목
Bonjour maman!Je souhaite que vous allez bien et que vous soyez en bonne santé.
번역
프랑스어

Mideia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Bonjour maman!Je souhaite que vous alliez bien et que vous soyez en bonne santé. Maman, je veux te remercier pour le temps, l'amour et l'attention que tu offres à mon petit enfant. J'espére que vous nous pardonnerez. Nous, moi et sa mère, n'avons pas réussi à créer une véritable famille et c'est de notre faute à tous les deux. Je veux que tu saches que même si je me trouve loin de lui, je ne l'oublierai pas, je ne le quitterai pas, et comme il a une mère, il a aussi un père. Et pendant qu'il grandira et comme sa mère ne pourra pas l'aider, c'est moi que je vais le faire. Je crois que tu le connais, maman... Je souhaite que vous ayez une bonne année d'amour et surtout de santé..
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 27일 13:41





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 25일 22:00

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Nous n'avons pas réussi à créer une véritable famille avec sa mère, et c'est la faute de nous deux.

2007년 12월 27일 13:41

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Laura, I edited