쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-그리스어 - "Deus é 10, Romário é 11, Whisky é 12, ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
"Deus é 10, Romário é 11, Whisky é 12, ...
본문
alandreis
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
"Deus é 10,
Romário é 11,
Whisky é 12,
Zagallo é 13 e acima de 14 eu to pegando..."
제목
"Ο Θεός είναι το 10,
번역
그리스어
natassa pavli
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
"Ο Θεός είναι το 10,
o ΡομάÏιο είναι το 11,
o Ουίσκι είναι το 12,
o Zαγκάλο είναι το 13 και από 14 και πάνω είμαι εγώ..."
Mideia
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 25일 14:58