Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-이탈리아어 - articles of admentment to articles of organization

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
articles of admentment to articles of organization
본문
yorkydoo에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

The indemnification and advance of expenses authorized herein shall not be exclusive to any other rights to which any manager, member officer, organizer, employee or agent may be entitled under any by-law, agreement, vote of members or disinterested managers or otherwise. The articles of Organization shall not be interpreted to limit in any manner the indemnification or right to advancement for expenses of an individual who would otherwise be entitled thereto. These Articles of Organization shall be interpreted as mandating indemnification and advancement of expenses to the extent permitted by law.

제목
articoli di emendamento ad articoli di organizzazione
번역
이탈리아어

Alessandra87에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Il risarcimento e l'anticipo delle spese qui consentite non escluderanno da qualsiasi altro diritto al quale manager, membri funzionari, responsabili, impiegati o mandatari possano accedere per legge, accordo, voto di membri, dirigenti non interessati o diversamente. Gli articoli dell'Organizzazione non saranno applicati per limitare in qualche modo il risarcimento e il diritto all'anticipo di spese di un soggetto il quale avrebbe, in qualche modo, diritto ad esso. Questi Articoli dell'Organizzazione saranno interpretati come mandati di rimborso e anticipo spese fino al limite consentito dalla legge.
Xini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 7일 14:09