Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - caro zio, sono karolina.. è da tanto tempo che...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어폴란드어

분류 나날의 삶 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
caro zio, sono karolina.. è da tanto tempo che...
번역될 본문
diabolika에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

caro zio, sono karolina.. è da tanto tempo che non ci sentiamo... io ormai ho già 14 anni.. sono abbastanza grande è dagmara il 25 maggio ne farà 18...sai l'anno prossimo i nostri genitori ci hanno promesso che andremo in polonia.. sicuramnete vi veremo a trovare.. spero che state tutti e due bene... ti mando una foto..mia e di dagmara.. di "torre a mare" dove vivo... della nostra famiglia e della mia amica del cuore ... "mery"..siamo amiche da 5 anni.. spero di avere una risposta.. vi penso.. baci
2008년 5월 11일 18:00